Универсальный шутник для детей и взрослых

На фото Сергея Завражных Алексей Ерошин.

Новосибирский поэт Алексей Ерошин — один из немногих авторов, которого печатают центральные издательства и даже журналы «Мурзилка» и «Костер». Больше всего Алексею удаются детские и юмористические стихи. Эксперты считают, что его творчество — это будущая классика
В основном это касается его детской поэзии. Ерошина можно считать продолжателем традиций Самуила Маршака, который умел именно рассказывать истории, причем рассказывать интересно и забавно. Детские стихи Ерошина также легки и увлекательны и могут быть занятны не только для детей, но и взрослых (хотя Ерошин пишет для взрослых отдельно — хохмачные и шуточные).
Одни из его последних книг — «Шел по городу скелет» и «Я гулял на облаках». Обе книги прекрасно иллюстрированы, что является неплохим наглядным дополнением к его рассказам в стихах.
Книга «Шел по городу скелет» вошла в финал международной Московской книжной ярмарки в номинации «Вместе с книгой мы растем». А расти на советах и наблюдениях Ерошина просто полезно — этот автор не способен воспитать плохого человека, даже несмотря на присутствующую порой в его стихах иронию.
В книге привлекает внимание стихотворение на английскую тему. Называется оно «Англичайное», где уже в самом корне заключена ирония по отношению к английским традициям:
Был я в Англии однажды –
До сих пор бросает в пот!
Чуть не умер там однажды,
Так как я люблю компот.
Половина книги посвящена разным животным, а точнее — зоологическим шутливым замечаниям автора в отношении тех или иных животных и птиц, касающихся их особенностей. На его стихах малыши вполне могут познавать мир.
Читая стихи Ерошина, часто натыкаешься на параллели с известными мультфильмами или стихотворными историями, но перерабатывает традицию автор, конечно же, по-своему.
Вторая часть книги посвящена жизненным наблюдениям, где главенствует юмор. Стихи Ерошина просты, легки и трогательны:
Для своей сестры Алены
Я чинить игрушки рад,
Потому что я смышленый
И вдобавок
Старший брат.
Во второй книге стихотворение «Счетовод» тянет на трагикомедию, но оно полезно тем, кто имеет дурные привычки.
Кое-где заметен прием «от противного», когда хулиганство сами хулиганы считают полезным делом.
Стихи Алексея, помимо печатных изданий, доступны также в интернете. Там можно встретить даже политические сатирические темы.

Ерошин
Ерошин пишет довольно размашисто, и комизм подчас создает сочетание эпического слога и бытовой ситуации.
По взрослым юмористическим стихам Ерошина понятно, что он романтик, который переживает за несовершенство мира, но не так рьяно. Заметно это по теме несочетаемости поэтического настроя поэта и быта. Хотя лучше сказать — сочетаемости, поскольку поэт смирился с этим, ведь когда любимая просит наточить нож, лирический герой падает с облаков и спешит на помощь. Но иногда побеждает возвышенное:
О, господи, ну на какого пса
Мне без стихов вот эта колбаса?
Иногда подает темы через классику: на мотив «Буревестника» Горького и «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека» Блока одновременно. Кое-где проскальзывает и вовсе басня («Белка в колесе»). Смешение происходит и при попытке деда Пыхто спеть внуку колыбельную: дед смешивает всех русских героев, и получается настоящий винегрет.
Конечно, юмористический поэт не обходится без чувства самоиронии: так, в стихотворении «Мадригал шута Снежной Королевы» Ерошин своим поведением как бы дает совет, как обезопасить свое сердце от любви к холодной красавице.
Имеется и самоирония по отношению к собственной бедности («Студенческая трамвайная баллада»). А ирония по поводу любви по интернету относится уже ко всем.
У Ерошина есть даже целая шуточная бард-опера на сюжет басни Крылова «Ворона и Лисица».
Иногда кажется, что автор просто рифмует слова, но какая от этого теплота: «Может, пони все тихони?»
Его стихи не просто веселы, но еще и фантазийны:
Лева с улицы Рублева
Стал настолько волосат,
Что нестриженого Леву
Скоро сдали в зоосад.
И теперь бы, право слово,
Отыскали вряд ли вы,
Где же в клетке мальчик Лева,
Где на самом деле львы.
Довольно взрослое стихотворение «Шабаш» о разговоре парковых скульптур — просто хохма.
В стихотворении «Неграмотный пират» автор иронизирует по поводу глагола «положить», который так часто употребляют с неправильным ударением. Словно Перестукин в стране невыученных уроков, пират боится неправильно положИть (или полОжить) клад.
Стихотворение «Вредный новогодний совет» написано в подражании Остеру, когда нет рифмы, но сохранен размер стиха и ритм. Стих «Про лису и колбасу» напоминает знаменитое стихотворение в переводе Маршака «Три смелых зверолова». «Меню» — дань уважения другому стихотворению Самуила Яковлевича — «Багаж».
Стихотворение «Мартышки» — своего рода упражнение на память. А «Жук» полезно для речи: здесь весьма удачная аллитерация. «Про гиппомемуары» и вовсе скороговорка. Стихотворение «Клоун» — на эрудицию, которое учит, как из одного слова составить несколько. Есть место и каламбурам.
Как видите, Алексей Ерошин просто универсален в своих фантазиях. И что самое любопытное, автор не имеет высшего образования. В багаже его профессий были даже сторож и плотник. Но сегодня Алексей занимается творчеством, вот уже 15 дет работая дизайнером в одной компании.
Использует автор и игру — своего рода стихотворения-цепочки. Есть место и сумбуру, наподобие «Путаницы» К. Чуковского.
Какой же поэт без олицетворений: «И ночью с нашего двора сбежал на север снеговик». Автор наделяет живыми свойствами даже шляпу!
И наоборот: поэт примеряет на людей (в частности, политиков) анималистичные образы.
Когда читаешь в очередной раз проанглийское стихотворение Ерошина, кажется, будто у него их целый цикл. Однако, как признался в разговоре с корреспондентом газеты «Честное слово» сам Алексей — всего два. Второе носит название «Согласно этикету» и напоминает известное творение все того же Маршака «Старуха, дверь закрой!». Здесь тоже фигурирует дверь, но только не как наказание за «обет» молчания, а как препятствие, через которое нужно пройти первым или вторым.
Отдельная строка творчества Алексея Ерошина — его сказки. «Сказ про мужичка Егорку» (полное название куда длиннее) напоминает чем-то сказку Пушкина «О попе и о
работнике его Балде». Как и положено в сказке, простому, наивному мужику достается все, а бесы остаются с носом.
«Сказ про то, как Иван-дурак за правдой ходил» написан в том же размере, что и «Конек-Горбунок» Ершова. Здесь знакомые персонажи: жадный воевода, наивный простак Ванька, пропадающие из конюшни кони, превращающийся то в волка, то в коня бес и езда на нем. И традиционная ситуация: чем больше для царя делаешь, тем больше он просит, причем просит невозможного.
Можно сказать, что сказка Ерошина имеет социальный и даже политический подтекст. Она раскрывает несправедливое устройство общества, критикует немецкую и американскую политику и подводит читателя к поэме Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». Только правду Иван ищет не столько в России, сколько по всему свету.
Мы не знаем, чего ищет сам Алексей Ерошин, но то, что он нашел точно — так это своего читателя.

P. S. Благодарим Новосибирскую областную детскую библиотеку им. А. М. Горького за предоставленные книги.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.